Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
English idioms and their Russian equivalents
Муниципальное общеобразовательное учреждение
Средняя общеобразовательная школа №17
Работу выполнила:
Мишина Евгения Андреевна
ученица 9-в класса
Руководитель:
Новикова Тамара Александровна
учитель иностранного языка
Ковров 2010
2 слайд
Idiom is a phrase or expression whose total meaning differs from the meaning of the individual words. Idioms come from language and generally cannot be translated literally (word for word). Foreign language students must learn them just as they would learn vocabulary words.
It is generally accepted that interpreters did not know much about the laws and rules of translation at the dawn of civilization. They did not have enough scientific knowledge, and some writers maintained later that translation was a problem which could never be solved.
"All translation seems to me to be simply an attempt to solve an insoluble problem."
W. von Humboldt
3 слайд
The object of the work is the process of
developing language guessing skills.
The subject of the work is idioms in English
and Russian languages.
The objective of the work is an attempt to
study all the aspects of idioms, the cases of their
usage and to analyze the frequency of idioms usage
referring to English and Russian.
4 слайд
The idioms used in speech
all right – все хорошо
for example - например
in time – вовремя
by the way – между прочим
be married – пожениться
in summer – летом
stand up – вставать
Happy birthday! – С днем рождения!
It rains cats and dogs. – Льет как из ведра
5 слайд
Ways of
classification
according
to "English Vocabulary in Use”
grammatical idioms:
‘give smb the creeps’
the idioms by meaning:
‘be head over heels in love with’
by verb or another key word:
‘by heart’
6 слайд
Ways of
classification
according
to structure
nominal:
‘an office
junior’
verbal:
‘to be going to’ and
‘to give smth up’
7 слайд
Ways of
classification
according
to
parts of speech
nominal phrases: ‘Curriculum
Vitae’
or ‘VC’
adjective:
‘worth it’
verbal:
‘to take it easy’
adverbal:
‘each other’
8 слайд
CONCLUSION
- The origin of idioms is closely connected with
people's mentality.
- Idiomatic sentences enrich a language.
- The knowledge of idioms signal that the
speaker knows the language on the level of
a native speaker.
- Idioms are integral part of language
which make our speech more colourful and
authentically native.
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 656 087 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Исаченко(Рудольф) Любовь Викторовна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс повышения квалификации
72/180 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс профессиональной переподготовки
600 ч.
Мини-курс
10 ч.
Мини-курс
5 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.