X

Скопируйте код и вставьте его на свой сайт.

Ширина px

Вы можете уменьшить размер презентации, указав свой размер!

Влияние английского молодежного жаргона на жаргон российской молодежи

Выполнила: ученица 8 класса «Б» Скрыльникова Дарья Научный руководитель: Ушак...
изучить, на сколько широко используется англоязычный сленг в русском языке и ...
Определить объём и содержание понятия "сленг"; Раскрыть роль англоязычного сл...
Объектом исследования является современная речь молодежи. Предметом изучения ...
В работе мы использовали описательный метод, включающий приёмы наблюдения над...
Развитие компьютерных технологий Современная музыкальная культура Английский ...
1. Иностранные заимствования 2. Заимствования лексических единиц других учебн...
ОК имеет несколько жизненно важных значений: 1) «пожалуйста» и «спасибо» 2) «...
Слово «cool» в словарях переводится как нечто среднее между теплым и холодным...
Вот основные методы образования сленга. 1. Калька (полное заимствование) 2. П...
1. Калька. Этот способ образования включает в себя заимствования, грамматичес...
Английское слово Русское слово Лексическое значение Single Сингл грампластинк...
Класс
Автор

Влияние английского молодежного жаргона на жаргон российской молодежи

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Выполнила: ученица 8 класса «Б» Скрыльникова Дарья Научный руководитель: Ушакова Т.А учитель английского языка ВЛИЯНИЕ АНГЛИЙСКОГО МОЛОДЕЖНОГО ЖАРГОНА НА ЖАРГОН РОССИЙСКОЙ МОЛОДЕЖИ

2 слайд

изучить, на сколько широко используется англоязычный сленг в русском языке и выявить наиболее часто используемые англоязычные слова в речи школьников.

3 слайд

Определить объём и содержание понятия "сленг"; Раскрыть роль англоязычного сленга в русском языке и некоторые пути его заимствования; Доказать актуальность исследования с помощью социального опроса; Сделать выводы из собственных наблюдений

4 слайд

Объектом исследования является современная речь молодежи. Предметом изучения является английский сленг в речи молодежи

5 слайд

В работе мы использовали описательный метод, включающий приёмы наблюдения над фактами; сравнение и сопоставление; наблюдения за вещанием радио и телепередач; анализирование литературы и статей в журналах; анкетирование подростков; Для защиты работы создана презентация, которая может быть использована учителем на уроках английского языка.

6 слайд

7 слайд

8 слайд

Развитие компьютерных технологий Современная музыкальная культура Английский язык, немецкий и французский языки

9 слайд

1. Иностранные заимствования 2. Заимствования лексических единиц других учебных заведений в пределах одной страны Заимствования из языка других слоев населения

10 слайд

ОК имеет несколько жизненно важных значений: 1) «пожалуйста» и «спасибо» 2) «здоров», «здорова», «здоровы» 3) «правильно» 4) «все в порядке» 5) «хорошо», «ладно».

11 слайд

Слово «cool» в словарях переводится как нечто среднее между теплым и холодным, то есть прохладное. В повседневном же общении cool звучит в те моменты, когда мы говорим: 1«здорово!», 2«класс!», 3«клево!», 4«четко!».

12 слайд

Вот основные методы образования сленга. 1. Калька (полное заимствование) 2. Полукалька (заимствование основы) 3. Перевод

13 слайд

1. Калька. Этот способ образования включает в себя заимствования, грамматически не освоенные русским языком. При этом слова заимствуются целиком со своим произношением 2. Полукалька. При переходе термина из английского языка в русский, последний подгоняет принимаемое слово под нормы не только своей фонетики как в предыдущей группе, но и спеллинга с грамматикой. 3.Перевод. Не всегда в русский молодежный сленг попадают слова, заимствованные с английского языка. Очень часто сленговая лексика образуется способом перевода английского термина

14 слайд

Английское слово Русское слово Лексическое значение Single Сингл грампластинка Re-mix Реми кс версия музыкального произведения Animation Аниме анимация Dreadlocks Дреды устрашающие локоны Soul Со ул душа Tectonic Тектоник танцевальное движение Juice Сок напиток Internet Интерне т всемирная паутина Girl Герла девочка Brand Бренд марка Trend Тренд тенденция