Инфоурок Другое ПрезентацииЛингвистические основы вариативности перевода английских конструкций Complex Object на русский язык

Лингвистические основы вариативности перевода английских конструкций Complex Object на русский язык

Скачать материал
Скачать материал "Лингвистические основы вариативности перевода английских конструкций Complex Object на русский язык"

Получите профессию

Бухгалтер

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Методические разработки к Вашему уроку:

Получите новую специальность за 3 месяца

Страховой брокер

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Лингвистические основы вариативности перевода английских конструкций Complex...

    1 слайд

    Лингвистические основы вариативности перевода английских конструкций Complex Object на русский язык
    (на материале художественных текстов)

  • Цель исследования - анализ лингвистических (функциональных, семантических...

    2 слайд


    Цель исследования - анализ лингвистических (функциональных, семантических, грамматических, коммуникативно-прагматических) основ соотносимых структур - английского сложного дополнения и русского как/что-придаточного - для обоснования закономерностей перевода и допустимых вариаций.

  • Основные задачи исследования Выявить структурно-семантические соответствия в...

    3 слайд

    Основные задачи исследования
    Выявить структурно-семантические соответствия в английском Complex Object и русском как/что-придаточном на основе сопоставления семантических характеристик взаимодействующих предикатов.

    Определить основные различия семантики инфинитива и ing-формы в Complex Object.

    Установить смысловое и функциональное различие союзов как и что в русском языке и отразить влияние их семантики на выбор зависимого предиката с соответствующими видовыми характеристикам.

    Выявить закономерности перевода конструкций Complex Object с инфинитивом и ing-формой на русский язык.

  • Перевод Complex Object 
что-придаточным
как-придаточным
сложным бессоюзным пр...

    4 слайд

    Перевод Complex Object

    что-придаточным
    как-придаточным
    сложным бессоюзным предложением
    сверткой до номинализации (разной степени)
    “расчленением”/расширением исходной предикативной структуры.

  • С помощью как-придаточногоHe saw Kemp rush forward, and go down again (Wells)...

    5 слайд

    С помощью как-придаточного
    He saw Kemp rush forward, and go down again (Wells) - Он видел, как Кемп сделал шаг вперед и опять рухнул на пол (Уэллс 1973).

    ‘I heard Mrs. King crying and Mr. King talking very loudly (Alcott) - Я слышала, как плакала миссис Кинг, а мистер Кинг что-то сердито ей выговаривал (Олкотт).

  • С помощью что-придаточногоHaving first watched Charles go out of sight down B...

    6 слайд

    С помощью что-придаточного
    Having first watched Charles go out of sight down Broad Street, he toyed with his second supper (Fowles).
    Предварительно убедившись, что Чарльз скрылся из виду в нижней части Брод-стрит, он [Сэм] смаковал свой второй ужин (Фаулз).

    Достоверно, что Чарльз ушел, скрылся из виду, поскольку Сэм видел, как Чарльз это сделал.

  • Свертка до номинализации (разной степени)When they saw her lying on the be...

    7 слайд

    Свертка до номинализации
    (разной степени)


    When they saw her lying on the bed, they went over (Cheever) - Увидев ее лежащей в постели, они вошли (Чивер).

    Far away he heard her sobbing (Woolf) - Далеко-далеко он слышал ее плач (Вульф).

    She saw Mrs. Walton standing by the open door of the chapel (Cheever) - Тут же она увидела ее [миссис Уолтон] в дверях часовни (Чивер).

  • The circle of eager eyes saw the doctor kneeling (Wells).

Посреди круга сп...

    8 слайд


    The circle of eager eyes saw the doctor kneeling (Wells).

    Посреди круга сплотившихся напряженных лиц можно было видеть доктора, стоявшего на коленях (Уэллс 1922).
    Теснившиеся кругом любопытные увидели доктора. Его колено опиралось<...> (Уэллс 2000).

  • I saw in time a blind man approaching me (Wells). 

Увидев идущего мне на...

    9 слайд



    I saw in time a blind man approaching me (Wells).

    Увидев идущего мне навстречу слепого, я <…> (1909).
    Ко мне приближался какой-то слепой, но я вовремя заметил его (1922).
    Я увидел, что ко мне приблизился какой-то слепой (1973).
    Я вовремя заметил приближавшегося ко мне слепого (2000).

  • She saw the French Lieutenant’s Woman doing public penance  (Fowles).
	*Он...

    10 слайд



    She saw the French Lieutenant’s Woman doing public penance (Fowles).
    *Она видела, что любовница французского лейтенанта публично исполняла епитимью (Фаулз).
    I saw Red Chief sitting on Bill’s chest, with one hand twined in Bill’s hair (O. Henry).
    *Я видел, что Вождь Краснокожих сидел на груди Билла, вцепившись одной рукой ему в волосы (О. Генри 1981).

Получите профессию

Секретарь-администратор

за 6 месяцев

Пройти курс

Рабочие листы
к вашим урокам

Скачать

Скачать материал

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 653 518 материалов в базе

Скачать материал

Другие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

  • Скачать материал
    • 29.07.2020 133
    • PPTX 291 кбайт
    • Оцените материал:
  • Настоящий материал опубликован пользователем Ермакова Елена Алексеевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт

    Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

    Удалить материал
  • Автор материала

    Ермакова Елена Алексеевна
    Ермакова Елена Алексеевна
    • На сайте: 3 года и 3 месяца
    • Подписчики: 0
    • Всего просмотров: 72574
    • Всего материалов: 215

Ваша скидка на курсы

40%
Скидка для нового слушателя. Войдите на сайт, чтобы применить скидку к любому курсу
Курсы со скидкой

Курс профессиональной переподготовки

Копирайтер

Копирайтер

500/1000 ч.

Подать заявку О курсе

Курс повышения квалификации

Специалист в области охраны труда

72/180 ч.

от 1750 руб. от 1050 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 34 человека из 20 регионов
  • Этот курс уже прошли 151 человек

Курс профессиональной переподготовки

Руководство электронной службой архивов, библиотек и информационно-библиотечных центров

Начальник отдела (заведующий отделом) архива

600 ч.

9840 руб. 5900 руб.
Подать заявку О курсе
  • Этот курс уже прошли 25 человек

Курс профессиональной переподготовки

Организация деятельности библиотекаря в профессиональном образовании

Библиотекарь

300/600 ч.

от 7900 руб. от 3950 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 284 человека из 67 регионов
  • Этот курс уже прошли 846 человек

Мини-курс

Социальная и поведенческая психология

6 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 28 человек из 16 регионов

Мини-курс

Управление стрессом и психологическими состояниями

2 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 79 человек из 31 региона
  • Этот курс уже прошли 53 человека

Мини-курс

Основы психологических трансформационных игр

4 ч.

780 руб. 390 руб.
Подать заявку О курсе
  • Сейчас обучается 55 человек из 32 регионов
  • Этот курс уже прошли 27 человек